ahrgang 83 Nr. 66
Mittwoch, den 17.03.2010
m
PA
Greifswalder Bodden liegt an den Küsten etwa 20
cm dickes Festeis, im S-Teil kommt sehr dichtes 15-
30 cm dickes Eis vor, das teilweise im SE-Teil
Jbereinandergeschoben und bis zu 60 cm dick ist.
Von Wolgast bis Peenemünde überwiegend eisfrei,
weiter bis Ruden liegt dichtes, teilweise
aufgepresstes, bis zu 30 cm dickes Eis. Auf dem S-
lichen Peenestrom kommt 5-15 cm dickes Randeis
Jnterschiedlicher Breite vor, auf dem Achterwasser
etwa 15 cm dickes Festeis. Das Kleine Haff ist mit
10-25 cm dickem Festeis bedeckt; im W-Teil ist die
Eisdecke zerbrochen, an der S-Küste kommen
offene Stellen vor. - Litauische Küste: Der Hafen
Klaipeda ist eisfrei, in der Einfahrt offenes Wasser.
Das Kurische Haff ist mit 40-65 cm dickem Festeis
bedeckt. - Polnische Küste: Im Stettiner Haff
kommt dichtes 15-20 cm dickes Eis vor. Im
Fahrwasser nach Stettin treibt ein Feld aus dichtem
10-30 cm dicken Eis. - Schwedische Küste: Bei
Karlskrona lockeres 10-25 cm dickes Eis.
there is at the coasts about 20 cm thick fast ice, in
the southern part very close 15-30 cm thick ice,
which is partly rafted and up to 60 cm thick in the
southeastern part. From Wolgast to Peenemünde
mostly ice-free, farther out to Ruden there is close,
partly ridged, up to 30 cm thick ice. On the southern
Peenestrom there is 5-15 cm thick shore ice of
different wide, on the Achterwasser about 15 cm
ihick fast ice. Kleines Haff is covered by 10-25 cm
*hick fast ice, that is broken in the western part and
has open areas off the southern coast. - Lithuanian
Coast: The port of Klaipeda is ice-free, in the
entrance open water occurs. The Courland Lagoon
is covered with 40-65 cm thick fast ice. - Polish
Coast: There is close 15-20 cm thick ice in the
Stettin Lagoon, a field of close 10-30 cm thick ice is
drifting on the fairway to Stettin. - Swedish Coast:
At Karlskrona there is open 10-25 cm thick ice.
Mittlere und Nördliche Ostsee
N-lich der Linie Huvudskär — 20 sm E-lich von
Gotska Sandön — Vilsandi kommt sehr lockeres bis
dichtes 5-30 cm dickes Eis und Neueis vor.
Lettische Küste: In den Häfen Ventspils und
Liepaja treibt sehr lockeres dünnes Eis, das
Fahrwasser dazwischen ist eisfrei. - Schwedische
Küste: In den inneren Schären liegt 10-40 cm
dickes, morsch werdendes Festeis. Auf See treiben
\-lich der Breite von Gotska Sandön Streifen mit
dichtem bis lockerem 5-20 cm dicken Eis. Im
Bereich zwischen Svenska Högarna und Landsort
kommt Neueis oder Eisbrei vor. Im Kalmarsund S-
‚ich von Blä Jungfrun dichtes bis lockeres, bis zu 40
cm dickes Eis. Mälarsee: Mit bis zu 40 cm dickem
Festeis bedeckt, im zentralen Bereich kommen
offene Stellen vor. Vänernsee: Ebenes oder dichtes
Eis, 10-25 cm dick.
Central and Northern Baltic
North of the line Huvudskär —- 20 nm east of Gotska
Sandön — Vilsandi there is very open to close 5-30
cm thick ice and new ice.
Latvian Coast: In the ports of Ventspils and
Liepaja very open thin ice is drifting, the fairway
between both ports is ice-free. - Swedish coast: In
he inner archipelagos there is 10-40 cm thick
‚ottening fast ice. At sea stripes of close to open 5-
20 cm thick ice are drifting north of latitude of
Gotska Sandön. New ice or shuga occurs in the
area between Svenska Högarna and Landsort. In
Kalmarsund there is close to open, up to 40 cm
thick drift ice south of Bla Jungfrun. Lake Mälaren:
Covered with up to 40 cm thick fast ice. In the
central part there are open areas. Lake Vänern:
Level or close ice. 10-25 cm thick.
Rigaischer Meerbusen
Estnische Küste: An der S-Küste von Saaremaa
verläuft außerhalb des Festeises eine 1-15 sm
breite, mit Neueis bedeckte Rinne. Der Moonsund
st mit 20-40 cm, die Pärnubucht mit 45-50 cm
dickem Festeis bedeckt. Weiter im Fahrwasser zur
irbenstraße liegt dichtes bis sehr dichtes,
aufgepresstes 15-30 cm dickes Eis. In der
Irbenstraße kommt offenes Wasser, Streifen mit
dichtem, 20-30 cm dicken Eis und im S-Teil sehr
dichtes Eis vor. - Lettische Küste: Im Hafen von
Riga dichtes Eis. Im Fahrwasser Riga — Irbenstraße
Jnd in der Irbenstraße liegt sehr dichtes bis dichtes
aufgepresstes Eis. Im Fahrwasser Irbenstraße —
Ventspils kommt offenes Wasser vor.
Finnischer Meerbusen
Estnische Küste: In der Narva Bucht Festeis an der
Küste, außerhalb davon sehr dichtes 15-30 cm
dickes Eis. In der Kundabucht sehr dichter dunkler
Nilas, in der Muugabucht und in der Tallinnbucht
Gulf of Riga
Estonian Coast: At the southern coast of
Saaremaa there is off the fast ice a 1-15 nm wide
lead, covered with new ice. In Moon Sound there is
20-40 cm, in the Pärnu Bay 45-50 cm thick fast ice.
Farther out on the fairway to Irben Strait there is
close to very close, ridged 15-30 cm thick ice. In
the Irben Strait there is open water, strips of close
20-30 cm thick ice and in the southern part very
close ice. - Latvian Coast: In the port of Riga close
ice. In the fairway Riga — Irben Strait there is very
close to close ridged ice. On the fairway Irben
Strait — Ventspils there is open water.
Gulf of Finland
Estonian Coast: In The Bight of Narva there is fast
ice near the coast and very close 15-30 cm thick ice
farther out. In the Kunda Bay there is very close
dark nilas, in the Muuga Bay and in the Tallinn Bay