ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 65
Amtsblatt des BSH
Jahrgang 83
| Nr. 653
Dienstag, den 16.03.2010
1
Übersicht
In den offenen Bereichen des HN-lichen
Ostseeraumes hat sich Neueis gebildet, im S-lichen
Ostseeraum dauert der langsame Eisrückgang an.
Sonst haben sich die Eisverhältnisse seit gestern
nicht wesentlich geändert.
Nordsee
Dänische Küste: In inneren Gewässern gebiets-
weise dichtes bis kompaktes Treibeis oder Festeis
mit Dicken bis zu 40 cm.
Overview
In the open areas of the northern region of the
Baltic Sea new ice has formed, slow ice retreat
continues in the southern region of the Baltic Sea.
Otherwise, ice conditions have not changed very
much since yesterday.
North Sea
Danish Coast: In the inshore waters are areas
with close to compact drift ice and fast ice up to 40
cm thick.
Skagerrak, Kattegat, Belte und Sund
Außerhalb der norwegischen Küste kommt
stellenweise offenes Wasser vor.
Dänische Küste: In kleineren Häfen und geschützt
ijegenden sowie flachen Küstengewässern liegt bis
zu 20 cm dickes Festeis. - Norwegische Küste: In
vielen Fjorden entlang der Küste dichtes bis
kompaktes 15-30 cm dickes Eis und bis zu 50 cm
dickes Festeis. - Schwedische Küste: In den
Schären liegt 20-40 cm dickes, rasch morsch
werdendes Festeis.
Skagerrak, Kattegat, Belts and Sound
Off the Norwegian coast there is open water in
places.
Danish Coast: In small harbours and sheltered
and shallow coastal waters there is up to 20 cm
‘hick fast ice. - Norwegian Coast: In many fjords
along the coast there is close to compact 15-30 cm
thick ice and up to 50 cm thick fast ice. - Swedish
Coast: In the archipelagos there is 20-40 cm thick,
rapidly rottening fast ice.
Westliche und Südliche Ostsee
Dänische Küste: In kleineren Häfen und geschützt
jegenden und flachen Küstengewässern liegt bis zu
20 cm dickes Festeis. - Deutsche Küste: In der
Flensburger Innenförde liegt an der S-Küste 5-10 cm
dickes Eis. Die innerste Schlei ist mit 5-10 cm
dickem Eis bedeckt, sonst kommt offenes Wasser
vor. In den Boddengewässern S-lich von Darß und
Zingst liegt 10-20 cm dickes, teilweise zerbrochenes
Festeis. Die inneren Gewässer N-lich von Stralsund
Western and Southern Baltic
Danish Coast: In small harbours and sheltered and
shallow coastal waters there is up to 20 cm thick
fast ice. - German Coast: In the inner fjord of
Flensburg there is 5-10 cm thick ice at the southern
coast. The innermost Schlei is covered with 5-10
cm thick ice, otherwise open water occurs. In the
Bodden waters south of Darß and Zingst there is
10-20 cm thick fast ice, partly broken. The inner
waters north of Stralsund are covered with about 30
Herstellung und Vertrieb
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Postfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
www.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
E-Mail: ice@bsh.de
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
Aww.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
© BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited