ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 22
Amtsblatt des BSH
Jahrgang 83
| Nr. 22
Donnerstag, den 14.01.2010
Übersicht
Die Eisverhältnisse im gesamten Ostseeraum haben
sich seit gestern wenig verändert.
Overview
Ice conditions in the whole region of the Baltic Sea
have not changed very much since yesterday.
North Sea
Dutch Coast: In the area of Eems between
Oterdum and Eemshaven some small 5-10 cm
thick ice floes are drifting. - Danish Coast: 10-15
cm thick, in some places also somewhat thicker,
ice is present in some harbours and sheltered
regions. In the Ringkebing harbour there is over 15
cm thick fast ice and navigation is temporarily
closed. - German Coast: At the Eastfrisian coast,
an the Ems and Weser there is some thin ice or
new ice. On the river Elbe there is close 5-15 cm
thick ice in the harbour of Hamburg and between
Hamburg and Stadersand, farther to Cuxhaven thin
ice or new ice is drifting, in places. In small
harbours and sheltered inner waters of the
Northfrisian coast there is 5-10 cm thick ice or new
ice. In harbour Tönning compact brash ice, about
20 cm thick. occurs.
Nordsee
Niederländische Küste: Im Bereich Eems
zwischen Oterdum und Eemshaven treiben einzelne
<leine 5-10cm dicke Eisschollen. - Dänische
Küste: In einigen Häfen und geschützten Gebieten
<ommt 10-15cm dickes, vereinzelt auch etwas
dickeres, Eis vor. Im Ringkobing Hafen ist bei über
15 cm dicken Festeis die Schifffahrt eingestellt. -
Deutsche Küste: An der ostfriesischen Küste, auf
der Ems und Weser kommt geringfügiges dünnes
Eis oder Neueis vor. Auf der Elbe kommt dichtes 5-
15cm dickes Eis im Hamburger Hafen und
zwischen Hamburg und Stadersand vor, weiter treibt
bis Cuxhaven örtlich dünnes Eis und Neueis. In
<leineren Häfen und geschützten Innengewässern
der Nordfriesischen Küste kommt 5-10 cm dickes
Eis oder Neueis vor. Im Hafen von Tönning liegt zu-
sammengeschobenes, etwa 20 cm dickes Trümmer-
eis.
Skagerrak und Kattegat
Dänische Küste: In kleineren Häfen und geschützt
jegenden und flachen Küstengewässern kommt 10-
15 cm dickes, vereinzelt auch etwas dickeres, Eis
vor. Etwas Neueis tritt auch im Seegebiet nördlich
Jnd südlich von Skagen auf. - Norwegische Küste:
Im inneren Bereich des Hafens Oslo tritt örtlich sehr
ockeres Neueis auf. Im Mossesund und Drammens-
fjord liegt 15-50 cm dickes, sehr dichtes oder
zusammengeschobenes Eis. In dem Bereich
Skagerrak and Kattegat
Danish Coast: In small harbours and sheltered
and shallow coastal waters there is 10-15 cm thick,
in some places also somewhat thicker, ice. Some
new ice occurs also in the sea area north and
south of Skagen. - Norwegian Coast: In the inner
harbour of Oslo there is very open new ice in
places. In Mossesund and Drammensfijord there is
very close or compact, 15-50 cm thick ice. In the
Tonsberg area there is open 5-15cm thick ice, in
Herstellung und Vertrieb
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Postfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
‚Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
Wwww.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
E-Mail: ice@bsh.de
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
© BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited