accessibility__skip_menu__jump_to_main

Full text: Annalen der Hydrographie und maritimen Meteorologie, 29 (1901)

Jahresbericht der Deutschen Seewarte für 1900. 
Perpignan, *Observatoire Meteorologique et 
2 Magnetique. 
Trappes. Observatoire de m6t6orologie 
. [Aynamique. 
7. Griechenland, 
Athen. Observatorium. . . 
8. Grossbritannien und Irland. 
Cardiff. Kaiserlich Deutsches Konsulat. 
Edinburg. *Scottish Meteorological Society 
*R. Scottish Geographical Society. 
. Herr A. Buchan. 
Glasgow. Kaiserlich Deutsches Konsulat. 
Greenwich. *Royal Observatory. ; 
Kew. *Observatory. ; 
Herr Chree, Superintendent, 
Liverpool. Kaiserlich Deutsches Konsulat. 
London. *Meteorological Society. 
*Meteorological Ofüce, 
*Hydrographice Office of the Admiralty. 
Redaktion der Zeitschrift „Nature“. 
*India Office. 
Herr G. J. Symons., 
Herr R. H. Scott, F. R. Met. S., F.R.5S, 
Kaiserlich Deutsches General-Konsulat. 
Redaktion der „United Service Gazette.“ 
Manchester. Owens College. 
Newcastle o./T. Kaiserl. Deutsch. Konsulat, 
9. Italien, 
Florenz. Herr Prof. Pittei, Direktor des Regio 
Osservatorio del Museo. . 
*T/fficio Centrale Meteorologico del Mini- 
stero della Marina. ; 
Regio Osservatorio del Museo. . - 
Genua. R. Marina Italiana. Ufficio Idografico, 
Herr Direktor Salvatore Raineri. 
Mailand. *Osservatorio di Brera. . 
*Herr Prof, Mich. Rajna. 
*Herr” Prof. Giov. Schiaparelli. 
Moncalieri. *Osservatorio del R. Collegio 
Carlo Alberto. 
Neapel. *Zoologische Station. (Hr. Prof. Dr. 
Dohrn.) 
Herr Prof. Dr. Brioschi, Astronomisches 
Observatorium. 
Redaktion der „Italia marinara“, 
Pesaro. Herr L. Guidi, Direktor des Meteo- 
; rologischen Observatoriums, 
Rom. *Societä Geografica Italiana, 
*Ufficio Centrale di Meteorologia. 
Rom, Ministerium des öffentlichen Unterrichts, 
*Societa Meteorologica Italiana. 
*Red. der Zeitschrift „Rivista Marittima“. 
*Specola- Vaticana, - 
Turin, *Redaktion der Zeitschrift „Cosmos.“ 
. *Societe: Meteorologique Italienne, 
Venedig. *Redaktion d. Zeitschr. „Neptunia“. 
Beih. II zu d. Annalen d. Hydroezr. elc., Jahrg. 1901. 
2] 
10. Niederlande. . 
Amsterdam. *Herr Roosenburg, Direktor der 
Filial-Abtheilung des K. Niederlän- 
dischen Meteorologischen Instituts. 
Delft. Ecole polytechnique. 
s’Gravenhage. Ministerie van Marine. 
Groningen. Redaktion der Nederlandsch 
Tydschrift voor Meteorologie. 
Helder. *Redaktiond. Zeitschr. Marineblad“. 
Leiden. Kongl. Aardrykskundig Genootschap. 
*Herr Dr. P. J. Kaiser, 
Rotterdam. Kaiserlich Deutsches Konsulat. 
Utrecht. *“Königl. Niederländisches Meteoro- 
logisches Institut. 
*Herr Snellen, Hauptdirektor des Meteo- 
rologischen Instituts. 
ul Norwegen. 
Christiania. *Meteorologisches Institut. 
Königlich Norwegische Universität. 
Kongl. Norges geografiska Selskab, 
*Herr Prof. Dr. H. Mohn, 
“Herr K. Hesselberg. ; 
Opmaaling. Hydrografiska Section. 
12. Oesterreich-Ungarn. 
Alt-Krasno. *Herr Baron Gregor Friesenhof, 
Vorstand d, Meteorologischen Obser- 
vatoriums des Neutrathaler Land- 
wirthschaftlichen Vereins. 
Bistritz. *“Gewerbe-Schule. 
Budapest, *Königl. Ungar, Zentral-Anstalt 
, für Meteorologie u. Erdmagnetismus. 
Fiume. “Accademia di Marina. 
Klagenfurt, *Herr Bergrath G. Seeland, 
Meteorologische Station. ; 
Naturhistorisches Landes-Museum von 
Kärnthen. . 
Krakau. *Herr Prof. Dr. Karlinski, Direktor 
‚der Sternwarte, 
Laibach. Erdbebenwarte. - ; . . 
Lemberg. *Observatorium der k. u. k. tech- 
; nischen Hochschule, a. 
Lussinpiccolo. *Herr Eugen GelZich, Prof 
an der nautischen Schule. 
Pola. *Hydrographisches Amt der k. u. k. 
‚ Kriegs-Marine. .„ 
Redaktion der „Mittheilungen aus dem 
; Gebiete des Seewesens.“ . 
Prag. *Kaiserlich-Königliche Sternwarte. 
*Herr Dr. F. J. Studnicka. 
Herr Prof. Dr. K. W. Zenger, 
*Herr Prof. Dr. I. Weinek, - 
Triest. “Accademia di Commercio e Nautica. 
*Marine - Observatorium.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.