accessibility__skip_menu__jump_to_main

Volltext: 46: Eiswinter 2004/05 bis 2008/09 an den deutschen Nord- und Ostseeküsten - Ice winters 2004/05 to 2008/09 on the German North and Baltic Sea Coasts

50 
Im Verlauf des Winters 2008/09 gab es zwei 
Kälteperioden, die für die Eisbildung im Bereich 
der deutschen Nord- und Ostseeküsten 
verantwortlich waren, vgl. Abbildung 5.2. Im 
November herrschte längere Zeit ruhiges und 
warmes Herbstwetter vor, ehe es in der letzten 
Woche zum ersten Wintereinbruch mit leichten 
Nachtfrösten kam. Insgesamt war der November 
in der Küstenregion etwa 1,5 K zu warm. Die 
erste Periode mit durchgehend negativen 
Lufttemperaturen dauerte vom 30. Dezember bis 
11. Januar. Das Wasser In den Küstenbereichen 
kühlte sich zu dieser Zeit bis zur 
Gefrierbereitschaft ab, siehe Abbildungen 5.3, 5.4 
und 5.5, was zu verbreiteter Eisbildung In den 
flachen und geschützt liegenden Innengewässern 
an den deutschen Küsten führte. Ab Mitte Januar 
kam es zum Wetterumschwung: eine milde 
Phase mit kräftigen Winden war zu verzeichnen. 
Der Januar war In vielen Landesteilen zu kalt, fiel 
aber an den Küsten normal aus. Die zweite 
Kälteperlode, die von Ende Januar bis Mitte 
Februar dauerte, wurde durch eine zweiwöchige 
milde Phase unterbrochen, so dass das in 
einigen Inneren Abschnitten der Ostseeküste neu 
gebildete Eis nicht wesentlich zunahm. Das Eis 
an der Nordseeküste schmolz während der 
ersten milden Phase vollständig, danach blieb die 
Nordseeregion eisfrei. Anfang März verschwand 
das Eis auch an der Ostseeküste. 
The winter of 2008/09 was characterised by two 
cold spells leading to ice formation on the 
German North and Baltic Sea coasts, cf. Figure 
5.2. In the last week of November, after a 
prolonged period of calm, mild autumn weather, 
the first cold spell of the season set in with light 
night frosts. On the whole, November 
temperatures in the coastal region were about 1.5 
K too high. The first cold spell with permanently 
negative air temperatures occurred from 
30 December to 11 January. During this period, 
the coastal water cooled down to just above 
freezing, see Figures. 5.3, 5.4 and 5.5, and large 
areas in the shallow, sheltered coastal lagoons 
froze over for the first time this winter season. In 
mid-January, a change of weather brought a 
warm spell with strong winds. Although January 
was too cold In large parts of Germany, coastal 
temperatures were normal for the season. The 
second cold spell from late January to mid- 
February was Interrupted by a one-week mild 
spell which prevented major growth of new ice In 
parts of the Inner Baltic Sea waters. On the North 
Sea coast, the Ice melted completely during the 
first warm spell, after which the North Sea region 
remained Ice-free throughout the rest of the 
winter. In early March, the last Ice disappeared 
also on the Baltic Sea coast. 
T— 
t— 
t— 
eg 
eg 
eg 
eg 
t— 
t— 
T— 
T— 
t— 
eg 
eg 
eg 
co 
Ö 
h-" 
t— 
h-" 
t— 
LO 
eg 
CT> 
CO 
CO 
o 
h- 
-1— 
-1— 
eg 
co 
-i— 
CM 
eg 
eg 
eg 
eg 
C\J CO co 
CO ^ 
eg 1- 
Abbildung 5.2. Tagesmittel der Lufttemperatur im Winter 2008/09 (Angaben des Deutschen 
Wetterdienstes, www.dwd.de/,) 
Figure 5.2. Daily mean air temperatures in the winter of 2008/09 (data from German Weather Service, 
www.dwd.de)
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.