accessibility__skip_menu__jump_to_main

Full text: 2008-2009

ISSN 0013-2705 
BUNDESAMT FÜR 
SEESCHIFFFAHRT 
UND 
HYDROGRAPHIE 
Eisbericht Nr. 20 
Amtsblatt des BSH 
Jahrgang 82 
INr. 20 
Mittwoch, den 14.01.2009 
] 
Übersicht 
In der Bottenvik hat sich der kompakte Gürtel am 
Rand des Eisfeldes nach Süden verschoben. In der 
\ordsee und in den westlichen Abschnitten des 
südlichen Ostseeraum hat das Eis seit gestern 
weiter abgenommen. 
Overview 
In the Bay of Bothnia the brash ice barrier at the 
edge of the ice field has moved southwards. In the 
North Sea and in the western section of the 
southern Baltic region the ice retreat has further 
continued since yesterday. 
German Bight 
Netherlands Coast: On the Eems some thin ice is 
drifting. - German Coast: The harbour of Tönning 
is ice free. In the harbour of Hamburg and farther 
out to Stadersand there is close 10-15 cm thick ice, 
low-powered vessels can be obstructed. The river 
Weser is mostly ice-free. On the river Ems thin ice 
occurs in places 
Deutsche Bucht 
Niederländische Küste: Auf Eems treibt örtlich 
dünnes Eis. - Deutsche Küste: Der Hafen Tönning 
ist eisfrei. Im Hafen Hamburg und weiter bis nach 
Stadersand liegt 10-15 cm dickes dichtes Eis, 
schwachmotorisierte Schiffe können behindert 
werden. Die Weser ist überwiegend eisfrei. Auf der 
Ems kommt örtlich dünnes Eis vor. 
Skagerrak, Kattegat und Beltsee 
Dänische Küste: In einigen geschützten Buchten 
Jnd Fjorden kommt bis zu 10 cm dickes Eis vor. - 
Norwegische Küste: In einigen geschützt liegen- 
den Küstenbereichen kommt sehr lockeres dünnes 
Eis vor. Im Mossesund liegt kompaktes 10-15 cm 
dickes Eis, die Schifffahrt verläuft in einer Rinne. Im 
Jrammensfjord liegt dichtes Treibeis und sehr 
dünnes Neueis. Im Bereich Kragero kommt im 
Skätoysund lockeres 10-15 cm dickes Eis, im 
_angärsund 15-30 cm dickes Festeis und in 
«ragerofjord offenes Wasser vor. Im Kilsfjorden sehr 
ockeres, 15-30cm dickes Treibeis, die Schifffahrt 
verläuft in einer Rinne ohne Eisbrecherunter- 
stützung. - Schwedische Küste: - Vänersee: An 
der Nordküste liegt in den Schären zwischen 
Karlstad und Kristinehamn 5-15 cm dickes Festeis. 
Weiter südlich kommt in den geschützten Buchten 
entlang der Küste dünnes ebenes Eis und Neueis 
Skagerrak, Kattegat and Belt Sea 
Danish Coast: In some sheltered bays and fjords 
there is up to 10 cm thick ice in places. - 
Norwegian Coast: In some sheltered coastal 
areas there is very open thin ice. In Mossesund 
there is compact 10-15 cm thick ice, navigation 
proceeds in a lead. In Drammensfjorden there is 
close drift ice and very thin new ice. In the Kragero 
region there is 10-15 cm thick open ice in 
Skätoysund, 15-30 cm thick fast ice in Langärsund 
and in Kragerofjorden open water. In Kilsfjorden 
there is very open, 15-30cm thick drift ice, 
navigation proceeds in a lead without icebreaker 
assistance. - Swedish Coast: - Lake Vänern: At 
the northern coast there is 5-15 cm thick fast ice in 
the archipelago between Karlstad and 
Kristinehamn, farther south thin level ice or new ice 
occurs in sheltered bays and harbours along the 
coast. 
Herstellung und Vertrieb 
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH) 
Postfach 301220 20305 Hamburg 
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070 
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002 
www.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp 
© BSH - Alle Rechte vorbehalten 
Nachdruck. auch auszugsweise, verboten 
Eisauskünfte / Ice Information 
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780 
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949 
E-Mail: ice@bsh.de 
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/ 
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/ 
© BSH - All rights reserved 
Reproduction in whole or in part prohibited
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.