accessibility__skip_menu__jump_to_main

Full text: 2008-2009

batrgang 82 / Nr.84 
Donnerstag, den 16.04.2009 
w 
Schärenmeer 
In den inneren Schären kommt morsches Eis vor. 
Archipelago Sea 
In the inner archipelagos there is rotten ice 
Bottensee 
Finnische Küste: In den inneren Schären kommt 
morsches Eis vor. - Schwedische Küste: In den 
'nneren Buchten und Häfen liegt bis zu 25 cm 
dickes, morsch werdendes Festeis. Der nördliche 
Ängermanälven ist mit 15-40 cm dickem, morsch 
werdenden Festeis bedeckt, im südlichen Teil 
kommt überwiegend sehr lockeres morsches 
Treibeis vor. Auf See eisfrei. 
Sea of Bothnia 
Finnish Coast: In the inner archipelagos there is 
rotten ice. - Swedish Coast: In the inner bays and 
harbours there is up to 25 cm rottening fast ice. 
The northern Ängermanälven is covered with 15-40 
cm thick rottening fast ice, in the southern part 
there is mostly very open rotten ice. The sea area 
is ice-free. 
Norra Kvarken 
Finnische Küste: Zwischen Vaasa und Ensten liegt 
20-45 cm dickes Festeis, anschließend ein Streifen 
mit sehr dichtem Eis, sonst eisfrei. - Schwedische 
Küste: In den Buchten und Häfen entlang der Küste 
und westlich von Holmöarna liegt 20-40 cm dickes 
aufbrechendes Festeis. Ostlich von Holmöarna und 
in der Zufahrt nach Umeä treiben Gürtel mit dichtem 
Eis, sonst kommt überwiegend offenes Wasser vor. 
Bottenvik 
Finnische Küste: Die nördlichen Schären sind bis 
etwa zur Linie Kemi 2 — Oulu 1 mit 40-70 cm dickem 
Festeis bedeckt. Außerhalb davon kommt sehr 
dichtes, stark aufgepresstes 30-50 cm dickes Eis 
vor. In den südlichen Schären liegt 20-50 cm dickes 
Festeis. Außerhalb davon verläuft von südlich 
Nahkiainen bis Norra Kvarken eine 5-35 sm breite 
Rinne mit Neueis, anschließend kommt sehr dichtes 
nd aufgepresstes 5-50 cm dickes Eis vor. - 
Schwedische Küste: In den nördlichen Schären 30- 
70 cm, in den südlichen Schären bis zu 60 cm 
dickes Festeis. Auf See liegt im Norden größtenteils 
sehr dichtes aufgepresstes 20-50 cm dickes Eis, in 
dem einige dickere Schollen aber auch kleinere mit 
Neueis bedeckte Rinnen und Risse vorkommen. 
Eine weitere schmale Rinne verläuft entlang der 
Küste von nördlich Bjuröklubb bis Blackkallen. Im 
südlichen Teil kommt auf See sehr dichtes bis 
dichtes 10-30 cm dickes Eis mit einigen dickeren 
Schollen dazwischen vor. Im Bereich zwischen Rata 
Storgrund und Stora Fjäderägg tritt offenes Wasser 
auf. 
Norra Kvarken 
Finnish Coast: Between Vaasa and Ensten there 
is 20-45 cm thick fast ice, farther off a belt of very 
close ice. Farther out there is ice-free. - Swedish 
Coast: In bays and harbours along the coast and 
west of Holmöarna there is 20-40 cm thick fast ice 
ın fracturing phase. East of Holmöarna and in the 
entrance to Umeä belts wit close ice are drifting, 
else mostly open water occurs. 
Bay of Bothnia 
Finnish Coast: The northern archipelagos are 
zovered approximately to the line Kemi 2 — Qulu 1 
with 40-70 cm thick fast ice. Farther out there is 
very close, heavily ridged 30-50 cm thick ice. In the 
southern archipelagos there is 20-50 cm thick fast 
ice. Off the fast ice a 5-35 nm wide lead with new 
ice runs from the south of Nahkiainen to the Quark. 
Farther seawards there is very close and ridged 5- 
50 cm thick ice. - Swedish Coast: The northern 
archipelagos are covered with 30-70 cm, the 
southern archipelagos with up to 60 cm thick fast 
ice. In the northern part there is mostly very close 
ridged 20-50 cm thick ice with some embedded 
thicker floes, but also with narrow leads and cracks 
sovered by new ice. Another narrow lead is running 
along the coast from north of Bjuröklubb to 
Blackkallen. In the southern part there is at sea 
very close to close 10-30 cm thick drift ice with 
some embedded thicker floes. In the area between 
Rata Storgrund and Stora Fjäderägg open water 
DCcCcurs. 
Voraussichtliche Eisentwicklung 
Die Witterung in nördlichen Ostseeraum wird in den 
nächsten 24 Stunden von einem Hochdruckgebiet, 
das sich von der Ostsee Oostwärts verlagert, 
bestimmt. Das Eis in der Bottenvik wird heute 
‚angsam nordwärts treiben, sonst werden sich die 
Eisverhältnisse nicht wesentlich verändern. In allen 
anderen Bereichen des nördlichen Ostseeraumes 
wird das Eis weiter abnehmen. 
Danach wird auf der Rückseite eines Tiefs, das sich 
norgen von Nordkap in Richtung Lappland ziehen 
wird, mit auffrischenden nordwestlichen Winden 
kalte Luft in den Ostseeraum einfließen. In den 
offenen Bereichen der Bottenvik wird sich Neueis 
Expected Ice Development 
The weather in the northern region of the Baltic 
Sea will be affected by high pressure area moving 
from the Baltic Sea eastwards within the next 24 
hours. The ice in the Bay of Bothnia will slowly drift 
northwards today, else the ice conditions will not 
change very much there. In all other regions of the 
Baltic Sea the ice will further decrease. 
Thereafter, on the rear side of a depression moving 
tomorrow from North Cape towards the Lapland 
sold air will penetrate with freshening northwesterly 
winds over the Baltic Sea. In the open areas of the 
Bay of Bothnia new ice will form, but wind-induced 
changes of the ice situation will dominate. The ice
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.