Jahrgang 82
INr.
27
Freitag, den 23.01.2009
wor
Schärenmeer
In den Schären kommt &rtlich Neueis vor.
Archipelago Sea
in the archipelagos there is new ice, in places.
Sea of Bothnia
Finnish Coast: There is thin ice in the archipelago.
Swedish Coast: In the inner bays and small
1arbours there is 5-20 cm thick level ice between
Örnsköldsvik and Gävle. The Ängermanälv is
covered with 15-30 cm thick fast ice. At sea ice
free.
Bottensee
Finnische Küste: In den Schären liegt dünnes Eis. -
Schwedische Küste: In den inneren Buchten und
«leineren Häfen zwischen Örnsköldsvik und Gävle
<ommt 5-20 cm dickes ebenes Eis vor. Der
Ängermanälv ist mit 15-30 cm dickem Festeis
vedeckt. Auf See eisfrei.
Norra Kvarken
Finnische Küste: Zwischen Vaasa und Ensten
<ommt 10-25 cm dickes Festeis, weiter außerhalb
dis Norrskär lockeres Treibeis und Neueis vor. -
Schwedische Küste: In den Buchten und Häfen
entlang der Küste sowie um Holmöarna liegt 10-25
cm dickes ebenes Eis und Neueis.
Bottenvik
Finnische Küste: Die nördlichen Schären sind mit
25-50 cm dickem Festeis bedeckt. Außerhalb der
Festeisgrenze liegt bei Kemi 15-25 cm dickes sehr
dichtes Treibeis bis südlich von Kemi 1.
Anschließend bis zur Linie Merikallat — Nahkiainen —
Ulkokalla dichtes Treibeis und Neueis. In den
südlichen inneren Schären 10-30 cm dickes Eis,
außerhalb davon treibt lockeres dünnes Eis und
Neueis. - Schwedische Küste: In den nördlichen
Schären 20-50 cm dickes Festeis. In den Einfahrten
nach Pitea und Luleäa liegt dichtes Treibeis mit
fjestgestampfitem Eis an seinem Rand. Achtung:
Schifffahrt nach Luleä erfolgt in einer Fahrrinne
durch die Eisbarriere bei Björnklack. In den
südlichen Schären und dicht an der Küste tritt 10-30
cm dickes ebenes Eis auf. Auf See eisfrei.
Norra Kvarken
Finnish Coast: Between Vaasa and Ensten there
s 10-25 cm thick fast ice. Farther out to Norrskär
there is open drift ice and new ice. - Swedish
Coast: In bays and harbours along the coast and
around Holmöarna there is 10-25 cm thick level ice
and new ice.
Bay of Bothnia
Finnish Coast: The northern archipelagos are
covered with 25-50 cm thick fast ice. Off Kemi
there is from the fast ice edge to Kemi 1 15-25 cm
thick very close drift ice. Farther out, up to the line
Merikallat — Nahkiainen — Ulkokalla there is close
drift ice and new ice. In the southern inner
archipelagos there is 10-30 cm thick ice, farther out
open thin ice and new ice is drifting. - Swedish
Coast: In the northern archipelago there is 20-50
cm thick fast ice. In the entrances to Piteä and
Luleä there is close drift ice with brash ice barriers
at its edge. Attention: Navigation to Luleä
proceeds in a lead through the brash barrier at
Björnklack. In the southern archipelagos and
farther out close to the coast there is 10-30 cm
thick level ice. At sea ice-free.
Voraussichtliche Eisentwicklung
Der nördliche Ostseeraum gelangt in den nächsten
Tagen von Nordosten und Osten her in den Zustrom
«älterer Luft. In der Bottenvik und an den Küsten der
nördlichen Bottensee ist mit Eisbildung zu rechnen.
Im Finnischen Meerbusen ändern sich die
Eisverhältnisse vorerst nicht wesentlich. Im
südlichen Ostseeraum setzt sich während des
Wochenendes bei Lufttemperaturen über dem
Gefrierpunkt und zeitweiligem Regen der
Eisrückgandg fort.
Expected Ice Development
Colder air from the northeast to east will penetrate
over the northern region of the Baltic Sea during
the next days. Ice formation is to be expected in
the Bay of Bothnia and in the northern coastal
areas of the Sea of Bothnia. Ice conditions in the
Gulf of Finland will not change very much at first. In
the southern region of the Baltic Sea, ice retreat
will continue at air temperatures above the freezing
point and temporary rain during the week-end.
im Auftrag
Dr. Schmelzer
By order
Dr. Schmelzer