Jahrgang 81 | Nr. 47
Mittwoch, den 30.01.2008
2
nördliche Ängermanälv ist mit 10-20 cm dickem
-esteis bedeckt.
Ängermanälv is covered with 10-20 cm thick fast
‘ce.
Norra Kvarken
Finnische Küste: Zwischen Vaasa und Storhästen
liegt dünnes Eis. Schwedische Küste: In der
Einfahrt nach Holmsund kommt dünnes Eis,
außerhalb davon Neueis vor.
Bottenvik
Finnische Küste: In den nördlichen inneren Schären
25-40 cm dickes Festeis. Außerhalb Kemi bis Kemi
1 kommt 10-30 cm dickes sehr dichtes Eis vor.
Außerhalb Oulu bis Oulun Portti tritt 10-30 cm dickes
sehr dichtes, teilweise aufgepresstes Eis auf,
Außerhalb Raahe kommt dünnes Eis vor. Die Eis-
grenze verläuft etwa von Malören über Oulun Portti
zum Raahe-Leuchtturm. Am Eisrand bildet sich
“estgestampftes Eis. In den südlichen Schären liegt
dünnes Eis. Schwedische Küste: In den nördlichen
Schären Festeis, 15-40 cm dick. Auf See treibt im
Bereich zwischen Rödkallen und 20 sm östlich von
Tarstugrunden lockeres bis teilweise dichtes 3-8 cm
dickes Eis. In der Einfahrt nach Pitea kommt 5-10 cm
dickes kompaktes Eis vor.
Norra Kvarken
Finnish Coast: From Vaasa to Storhästen there is
'hin ice. Swedish Coast: In the entrance to
Holmsund there is thin ice, farther off new ice
OCccurs.
Bay of Bothnia
Finnish Coast: In the northern inner archipelago
25-40 cm thick fast ice. Off Kemi to Kemi 1 there is
10-30 cm thick very close ice. Off Oulu to Oulun
Portti there is 10-30 cm thick very close, partly
idged ice. There is thin ice off Raahe. The ice edge
‚uns approximately from Malören via Oulun Portti to
Raahe lighthouse. At the ice edge a jammed ice
varrier is forming. In the southern archipelago there
is thin ice. Swedish Coast: In the northern
archipelago fast ice, 15-40 cm thick. At sea 3-8 cm
'hick open and partly close ice is drifting in the area
vetween Rödkallen and 20 nm east from
Farstugrunden. In the entrance to Pitea 5-10 cm
thick compact ice occurs.
Voraussichtliche Eisentwicklung
ın den nächsten zwei Tagen kann sich in der
Bottenvik etwas Neueis bilden, sonst werden sich die
Eisverhältnisse im nördlichen Ostseeraum nicht
yesentlich verändern. Im Verlauf des Donnerstags
zieht ein umfangreiches Tiefdruckgebiet über der
nördlichen Nordsee langsam ostwärts bis
nordostwärts und wird bis Sonntag für den
Ostseebereich wetterbestimmend sein. Dann ist bei
starken südlichen Winden mit windbedingten
Anderungen der Eislage zu rechnen. Das Eis in der
nördlichen Bottenvik und im östlichen Finnischen
Meerbusen wird an den Nordküsten zusammen-
geschoben, zeitweise sind Eispressungen möglich.
Im Auftrag
Jr. Schmelzer
Expected Ice Development
Within the next two days some new ice may form in
Ihe Bay of Bothnia, else ice conditions in the
northern region of the Baltic Sea will not change
very much. In the course of Thursday an intense
'OW pressure area over the northern North Sea will
slowly move eastwards to northeastwards and
affect the weather in the Baltic Sea region till
Sunday. Then, wind induced changes of the ice
situation are to be expected due to strong southerly
Winds. The ice in the northern Bay of Bothnia and in
the eastern part of the Gulf of Finland will be
sompacted at the northern coasts. At times, ice
pressure is possible.
By order
Dr. Schmelzer