accessibility__skip_menu__jump_to_main

Full text: Annalen der Hydrographie und maritimen Meteorologie, 7 (1879)

349 
eintraf, Den über diese Reisen von Kapt. z. See Mac Lean eingesendeten 
Berichten entnehmen wir Folgendes: 
1. Bemerkungen über die Hafenplätze Iquique und Mollendo. 
Perü. Iquique. „Die Rhede von IZquique (20° 12‘ S-Br und 70° 12‘ W-Lg) 
ist durch die Insel Iquique einigermaassen gegen Südwinde geschützt; nach 
Norden ist sie dagegen ganz offen. In den Hafen selbst hinein steht eine sehr 
nördliche Dünung und macht in Verbindung mit den vielen unter Wasser befind- 
lichen Klippen den Verkehr mit dem Lande. sehr schwierig und ohne Lokal- 
kenntniss bei Dunkelheit, mag auch sonst das Wetter gut sein, selbst gefährlich. 
Der Mangel jeder Vegetation in der nächsten Umgebung von Iquique — die 
Stadt selbst ist seit dem grossen Erdbeben und der Fluthwelle vom Jahre 1868 
fast ganz ruinirt und zählt gegenwärtig nur ca 8000 Einwohner — in Folge 
des absoluten Wassermangels macht das Leben in diesem Orte sehr theuer. 
Zur Zeit der Anwesenheit des „Prinz Adalbert“ lebten 6GU—70 Deutsche zu 
Iquique, welche sich mit dem Export und der Zubereitung des Salpeters in den 
Salpeterwerken bei Zquique beschäftigen. Im Jahre 1878 besuchten 47 doutsche 
Schiffe den Hafen von /quiqgue (darunter 30 mit Ladung) und 45 Schiffe ver- 
liessen Zquique in demselben Jahre, davon 43 mit Salpeterladung. Der Gesammt- 
export von Salpeter betrug im Jahre 1878 5909110 Quintals ä 50kg (davon 
nach Deutschland 103045 Quintals). Unter den Import-Artikeln nimmt die 
Kohle den ersten Rang ein; es wurden im Jahre 1878 eingeführt 60 000 tons, 
davon allein 50000 tons englische Kohlen, 5000 tons deutsche (westfälische), 
4000 tons chilenische und 1000 tons australische Kohlen.“ 
Mollendo. „An Stelle von IXslay, dem früheren, jetzt geschlossenen 
Exporthafen, in 17° 0‘ S-Br und 72° 2‘ W-Lg, ist jetzt das 12 Sm südlicher 
gelegene Mollendo als Exporthafen von Arequipa erklärt, obwohl von einer 
„Rhede“ bei Mollendo keine Rede sein kann; denn man liegt hier auf offener 
See, ohne jeden Schutz vor der südlichen Dünung. Der Ort selbst ist der 
Ausgangspunkt der Eisenbahn, die von La Paz über Puno am Titicaca-See und 
Arequipa nach dem Meere führt; er zählt gegenwärtig 3000 Einwohner; der 
Handelsverkehr ist noch nicht bedeutend. Die Rhede von Mollendo ist, wie 
erwähnt, sehr schlecht; man ankert auf 60—70m und ist genöthigt, der hohen 
südlichen Dünung wegen das Schiff vorne und hinten zu verankern; diese hohe 
Dünung macht auch öfters das Landen für mehrere Tage lang unmöglich.“ 
2. Stromverhältnisse zwischen Callao und Panama. „Vom 
2. (dem Tag der Abfahrt aus Callao) bis 9. März zeigten die Stromverhältnisse 
eine von der in den Stromkarten und Segelanweisungen angegebenen, sehr ab- 
weichende Form, indem ein, bis 20 Sm den Tag setzender SW-Strom statt dos 
angegebenen Nordstromes beobachtet wurde; letzterer wurde erst am 9. März 
angetroffen und blieb so bis zum 13. März, an welchem Tage er wieder nach 
Süd setzte,“ . 
3. Bemerkungen über die beste Route von Panama bis Honolulu 
im Monat März. „In der Region, welche von der Linie begrenzt ist und die 
man von Kap San Lucas nach den Galdpagos-Inseln sich gezogen denkt, herr- 
sachen in dieser Zeit des Jahres (Monat März) absolute Windstillen, welche nur 
gelegentlich durch Gowitterböen und flaue, umspringende Winde unterbrochen 
werden, 
Für ein Segelschiff ist eine Reise (im März) nach Honolulu unter allen 
Umständen eine äusserst lange und mühsame, mag man nun die durch die 
Segelanweisungen empfohlene Route südwärts von den Galdpagos-Inseln wählen 
and hier den SE-Passat aufsuchen, um dann auf 110° W-Lg den Aequator zum 
zweiten Male zu passiren, oder mag man die Reise, auf dem grössten Kreise 
Jängs der Küste von Mexico segelnd, ausführen. Auf dem ersteren Wege ist 
eine Reisedauer von 47 Tagen bis Honolulu eine schnelle zu nennen. Ich habe 
die zweite Route gewählt, weil sie kürzer ist; sie dürfte auch für den Monat 
März, der noch zur guten Jahreszeit zu rechnen ist, jedem Schiffe zu empfehlen 
sein, da es mit günstigem Winde stellenweise möglich ist, Kurs zu steuern (und 
die Maschine ausser Thätigkeit zu. setzen), während andererseits wieder die 
Strömungen günstig sind und das ganz ruhige Meer bei ökonomischer Anwendung 
der Maschine eine verhältnissmässig schnelle Fahrt gestattet.“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.